ع‍ش‍ق‌ ه‍رگ‍ز ن‍م‍ی‌م‍ی‍رد

تومان 35,000

- +

مولف: امیلی برونته
مترجم: پرویز پژواک
ویراستار:
ناشر: نگاه
قطع: رقعی
نوع جلد: شمیز
تعداد صفحات: 446
شابک: 9789643511227
وزن: 493
نوبت چاپ: 4
تاریخ تجدید چاپ: 1396/05/23
سال چاپ: 1396
امتیاز در Goodreads:
قیمت: 35,000

داستان این رمان داستان عشق آتشین ولی مشکل‌دار میان هیث کلیف و کترین ارنشاو است. و این‌که این عشق نافرجام چگونه سرانجام این دو عاشق و بسیاری از اطرافیانشان را به نابودی می‌کشاند. هیث کلیف کولی‌زاده‌ای است که موفق به ازدواج با کاترین نمی‌شود و پس از مرگ کاترین به انتقام‌گیری روی می‌آورد. داستان رمان از زبان خدمتکار امارت برای مسافری به نام لاک وود تعریف شده‌است و او آن را به اول شخص روایت می‌کند. ترجمه‌ها: بلندی‌های بادگیر (با عنوان فرعی: تا انتهای پررنج عشق) با ترجمه مهدی سجودی مقدم، انتشارات مهراندیش (۱۳۹۴). بلندی‌های بادگیر با ترجمه رضا رضایی، نشر نی. بلندی‌های بادگیر با ترجمه نوشین ابراهیمی، انتشارات افق (۱۳۹۱). بلندی‌های بادگیر با ترجمه بهاره ربانی، انتشارات قاصدک صبا (۱۳۹۱). عشق هرگز نمی‌میرد" با ترجمه کامران پروانه، انتشارات توسن (۱۳۷۱). عشق هرگز نمی‌میرد (بلندی‌های بادگیر) با ترجمه جهانپور ملکی، انتشارات نیک فرجام (۱۳۹۵). و ترجمه سارا قدیانی در انتشارات قدیانی (۱۳۹۶). قرجه داغی، فریده (۱۹۷۶). انتشارات بنگاه ترجمه و نشر کتاب. بلندی های بادگیر در انتشارات اردیبهشت سال ۱۳۹۶   منبع: ویکی پدیا فارسی

نظری ارسال نشده

اولین نفری باشید که نظری ارسال میکنید “ع‍ش‍ق‌ ه‍رگ‍ز ن‍م‍ی‌م‍ی‍رد”